是大喇喇的“女阴”。这位“女阴”皇后的父母也是激情分子,据说其父见其母,
兴奋之下化为丹箭,射入对方阴中,对方怀孕,产下这位“女阴”来。明治初期
约一百三十年前,英国学者张伯伦赴日留学,打算将日本神话“古事记”译
成英文出版,结果译文被误认为小说,留下趣谈。
日本神话将女阴视为开启神灵的路标,日本人崇拜自然,同时视“性”为自
然的一部分崇拜它。
欧美的基督教、中国的儒家都崇拜处女、贞c,日本没有这项传统,直到十
六世纪,都不认为女人婚前得守贞c。一五六三年奉派远赴日本偏僻地区,驻日
长达三十四年的耶稣会传教士路易斯。佛洛依斯于一五八五年写书指出,日本女
人完全不重视处女纯洁,失去贞c,无损于名誉,照样能结婚。
直到昭和初期约七十年前,情况仍未改变。
到了江户时代,日本出现两部有划时代意义的小说好色一代男和好色
一代女,作者是井原西鹤。虽然千百年来情爱小说不断,但井源西鹤是第一个
在小说中对性直言无忌,写当时颇为流行的人肉市场,一女子开始时因身不由己
而接客,在被动的凌虐中慢慢适应,终于潜在的被畸形地唤醒。原来日本人
写情爱是有传统的,一种阴郁、忧伤的气氛渗透进字里行间,慢慢浸润。即便是
相关内容,行文中也常常体现市民阶层的影子,似乎能够感受到那个时期嘈
杂浓艳的忙碌气息。
日本民俗学者赤松启介年轻时在兵库、大阪、京都等处,研究农村的性文化
达十年之久,写下“村落共同体与性规”、“夜这的民俗学”等著作,其中
“夜这”两字指的是“男人夜访女人住处,取乐”。
据赤松启介的研究,当时日本农村的男女到了十二、三岁,便在“前辈”指
导下开荤,然后互换伴侣,甚至“杀全家”;结婚只是形式,男女婚后
仍然与其他人“夜这”,“夜这”是正常的社交生活,没有什么好羞愧的。此文
化下的女人通常十几岁就当母亲,一生约拥有十名子女。
赤松启介指出,对当时的人而言,分娩便是增加劳动人口,也就是说,
有利于村落发展,又能娱人娱己,村民也就乐得勤做了。村落中有些人受儒学、
佛教的影响,主张并实行禁欲,但是只是势弱的少数派。
赤松启介当时也曾调查大阪市内的商业区,发现“夜这”照样盛行,古老的
落语日式单口相声段子“口入屋”,即描述掌柜和老板半夜同时潜入女店员
卧房中,闹得鸡飞狗跳的情景。
二次大战以后,农民走出农村,成为工人,再加店员不再住在商家中,“夜
这”便式微了。
率舰队强行打开日本门户的美国提督贝里,撰写“贝里提督远征日本记中”
一书中,以男女共浴等事抨击说:“日本低层民众无疑十分。”明治维新政
府提倡全盘西化,便禁止男女于澡堂共浴,与民间大唱反调。当年,东京大学医
学教授甚至言之凿凿主张手y妨害智能和体能发育,引得小说家兼陆军军医部部
长森鸥外发表“手y无害论”,展开一场论战。
现如今,从和服里挣脱出来的野蛮女友正和染着头发的男孩子,挥着拳头打
情骂俏。在快乐法则的运转下,物质爱情不顾一切铺天盖地而来。好在有渡边淳