全本小说网 > > 诗经解读 > 第35节

第35节(2 / 2)

四季春夏季夏秋冬

五声角徵宫商羽

五方东南中西北

五行木火土金水

这种观点与古代分野观念一样,都是带有迷信色彩的。

【相关阅读】

杜甫《月夜忆舍弟》;王维《九月九日忆山东兄弟》

4、《祈父》:大孝尊亲

【原文】

祈父

祈父!予王之爪牙(1)。胡转予于恤,靡所止居(2)?

祈父!予王之爪士。胡转予于恤,靡所底止(3)?

祈父!亶不聪!胡转予于恤,有母之尸饔(4)!

【注释】

1祈父:司马。掌管都城禁卫的官。予:我。爪牙:武将。

2胡:为什么。恤(xù):忧患。靡:没有。

3爪士:王都卫士。底止:犹“止居”。

4亶(dǎn):确实是。饔(yōng):熟食。尸:主持。尸饔,指母亲自己煮饭,没人奉养。

【经典原意】

大司马呀大司马,我是国王的武将。为什么使我忧郁,漂泊无依没有住处。

大司马呀大司马,我是国王的战士。为什么使我忧郁,颠沛流离无所止息。

大司马呀大司马,你确实很糊涂。为什么使我忧郁,家有老母却只能自己做饭没人奉养。

【当代阐释】

大孝尊亲

曾子说:“孝有三,大孝尊亲,其次弗辱,其下能养。”意思指孝顺有三重内涵,大孝是尊重父母,其次是不让自己言行给父母带来耻辱,再次是能养活父母。